🌟 빈대도 낯짝이 있다

속담

1. 지나치게 염치가 없는 사람을 나무라는 말.

1. EVEN A BEDBUG HAS A MUG: An expression used to criticize a person who is very shameless.

🗣️ 용례:
  • Google translate 빈대도 낯짝이 있다던데 너는 만날 얻어먹기만 하냐?
    I heard that bedbugs are embarrassing, but do you just eat to meet them?
  • Google translate 난 잘못한 거 하나도 없어.
    I didn't do anything wrong.
    Google translate 빈대도 낯짝이 있는 법인데 너는 정말 뻔뻔하다.
    Even bedbugs are shy, and you're really shameless.

빈대도 낯짝이 있다: Even a bedbug has a mug,南京虫にも面(つら)がある,Même une punaise a la face,hasta un chinche tiene cara,حتى بق الفراش عنده وجه,,rệp còn có thể diện,(ป.ต.)ขนาดเรือดยังมีหน้ามีตา ; หน้าไม่อาย, ไร้ยางอาย,,совесть надо  иметь; имейте совесть,人要脸,树要皮,

💕시작 빈대도낯짝이있다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


사회 문제 (226) 환경 문제 (81) 여가 생활 (48) 요일 표현하기 (13) 건축 (43) 한국의 문학 (23) 학교생활 (208) 요리 설명하기 (119) 음식 설명하기 (78) 지리 정보 (138) 날씨와 계절 (101) 언어 (160) 주거 생활 (48) 직장 생활 (197) 인간관계 (255) 집안일 (41) 개인 정보 교환하기 (46) 약속하기 (4) 주말 및 휴가 (47) 심리 (365) 식문화 (104) 컴퓨터와 인터넷 (43) 예술 (76) 언론 (36) 약국 이용하기 (6) 종교 (43) 날짜 표현하기 (59) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 시간 표현하기 (82) 공공 기관 이용하기(우체국) (8)